Terms of service

ENGLISH

 

FIRST: The purpose of this contract is that THE LESSOR grants the personal and temporary use of the bicycle indicated on the face of this contract to THE LESSEE, by paying the rental price established on face of this contract.

SECOND: THE LESSOR leases to THE LESSEE whose name appears on the face of this contract the bicycle that is the subject of this contract, which is in mechanical and optimal condition as stipulated and registered in the respective inventory, with the mileage counter stamped and under normal and optimal conditions of use, with its complete respective accessories, both parties agreeing that the rented bicycle will be used solely and exclusively for the transportation of THE LESSEE and shall only be handled by THE LESSEE mentioned on the face of the contract, therefore preventing another person to make use of the rented bike. Likewise, THE LESSEE receives, except for hidden defects, the reference bike to his entire satisfaction and undertakes to pay THE LESSOR at the end of the contract for any missing accessories and or parts of the bicycle, that were not returned along with it, in original state.



THIRD: The mandatory term and time frame of this Lease Agreement are indicated on the face of the same contract and will never be considered to be extended by any of the parties, without stating their will or agreement, in a new lease agreement.



FOURTH: The characteristics, conditions, spare parts and general documents of the bicycle that THE LESSOR delivers in this act to THE LESSEE are described in the detailed inventory on the face of this contract, which forms an integral part of this document.



FIFTH: THE LESSEE shall pay for the rental of the bicycle the fare stipulated on the front of this document, by bank card or any other form of payment accepted by THE LESSOR, at the place where the contract was initially signed. The total price of the rental will be calculated taking into account the cost for daily or hourly rental. As agreed by the parties on the face of the contract, the rate will be applied after this contract is signed, by virtue of be THE LESSEE, from the moment he takes full possession of the bicycle and until the predetermined date and time on which it is returned, at the appropriate location to THE LESSOR to its entire satisfaction.



SIXTH: THE LESSEE undertakes to return the rented bicycle with only normal and moderate and general use wear and tear, on the agreed precised and predetermined date and time, at the address of THE LESSOR where the return of the bicycle was agreed upon; in accordance with what was agreed in the front of this contract, In such a way that the bicycle did not suffer further deterioration due to its use under normal conditions. If the bike is not returned in the place and time indicated in this Contract, THE LESSEE must have obtained, prior to the predetermined time for the bicycle's return, a formal authorization from THE LESSOR, and will pay the exceeded rental time, that will correspond to the entire period of time during which the return of the bike was delayed until the bicycle is returned to the address of THE LESSOR where the bike was initially delivered. In the corresponding case, extra verifiable expenses may be applied along with the pre-established rate on the face of this contract.


 

SEVENTH: In the event that THE LESSOR had to exercise any legal action in order to obtain the payment of the benefits owed by THE LESSEE, or to obtain the return of the bike when legally due, THE LESSOR himself may undertake legal procedures indicated in Articles 443, (section IV), 449, 451 and 452 of the Code of Civil Procedures for Mexico City, concordant in the different cities and states of the Mexican Republic, in order to obtain through the Executive Way, the total payment of the benefits referred to above and if applicable, the return of the bike in its original state, or by the corresponding procedure against THE LESSEE, in criminal proceedings, in case of retention or improper disposal or use of the leased bicycle.


EIGHTH: THE LESSEE shall make a deposit at THE LESSOR's office of the amount indicated on the face of this contract, as a guarantee of the faithful and punctual fulfillment of each and every one of its obligations stated in the present contract. THE LESSOR will issue a receipt for the said deposit, which will state the name or company name of THE LESSOR, the date and the amount of the deposit, as well as the name and signature of THE LESSEE.
This receipt will serve as proof, so that once the corresponding lease reaches its term, the said deposit is returned or applied as payment of a balance, if applicable. THE LESSEE expressly authorizes THE LESSOR to dispose completely or partially of the deposit to collect the fees, if applicable, in case of essential replacement of missing parts, gear or accessories that were not returned along with the bicycle how it was delivered in its original state, and-or repairs of breakdowns acknowledged upon verification of the bicycle, if applicable, due to improper use, and or forced recovery of the bicycle, due to misconduct or violation of the obligations stated in this contract, on the understanding that if the deposit amount turns out to be insufficient to cover the sums owed to THE LESSOR, the latter may claim to recover the balance of the funds judicially.


NINTH: the leased bicycle shall not leave the limits of the territory of Tulum and Solidarity, without the formal written consent priorly granted by THE LESSOR, if applicable. In case of non-compliance with the provisions of this clause , THE LESSOR is authorized to retake possession of the bicycle immediately, in whichever location, state or condition it may be, therefore causing the immediate termination of this contract, and additional expenses generated by the recovery of the bike for which THE LESSEE will be held liable and responsible.


TENTH: These are the obligations of THE LESSEE and, if applicable, of the drivers authorized by THE LESSOR.

  1. Drive the rented bicycle while respecting the Federal, State or Local Traffic Laws and Regulations.
  2. Do not drive the bicycle while intoxicated or under the influence of drugs.
  3. Do not use the bicycle for profit, commercial use or sublease it.
  4. Do not overload the bicycle or exceed its normal resistance or weight capacity.
  5. Keep the bicycle turned off and safely secured in a public place that is supervised when it is left parked. Follow the instructions given to park it safely in a secure parking location.
  6. Do not drive with explosive or flammable materials, drugs or narcotics, or any prohibited/illegal substance on the bicycle.
  7. THE RENTAL COMPANY WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR ACCIDENTS THAT OCCUR WITH THE USE OF THE BICYCLE, INCLUDING THE DEATH OF THE DRIVER OR COMPANION.
  8. Pay the amount of the sanctions that were imposed if applicable for violation of the Traffic Regulations or any other Regulation carried out, by THE LESSEE, fees that will be payable and required to be paid along with the processing of the payment of the rental fare.
  9. In general, do not use the bicycle in a different way or for other purposes that differ from those stipulated in this Contract, and be responsible in and for its possession and manipulation.







ELEVENTH: THE LESSEE WILL BE RESPONSIBLE AND LIABLE FOR:

1.- Damages to third parties to their property or in their person caused with the bicycle.
2.- Damage to people travelling on the bicycle.
3.- Damages suffered by the bicycle while it is in physical or legal possession.
4.- Illicit acts and deeds committed with the bicycle or inside it.


TWELFTH: If during the validity of this Contract, the bicycle, object of the present contract, happens to suffer an accident, or damage caused by fortuitous event or total theft, THE LESSEE must notify THE LESSOR of the event on the very same day and time at which he becomes aware of the fact, and must notify both to THE LESSOR, as well as the competent Authorities to which it should be reported. The delay in the notice will be considered as a breach of this contract and will generate the responsibility of THE LESSEE to indemnify THE LESSOR for the damage that was suffered due to the said delay.


THIRTEENTH: The responsibility of THE LESSEE for causes attributable to it, regardless of what is stipulated in the previous Clause, in case of total theft, is to indemnify THE LESSOR for the total commercial sale value at the time of the loss.


FOURTEENTH: THE LESSEE will be held liable for damage to persons or things, damage to the rented bike itself and or damage suffered by people travelling on the same bicycle, as well as total theft.


FIFTEENTH: The LESSOR is not responsible for personal belongings forgotten by the LESSEE inside the bicycle, or in its offices. Please carefully review your personal belongings before returning the bike and leaving our facilities.


SIXTEENTH: If any mechanical or electrical damage occurs to the bicycle, THE LESSEE must immediately notify THE LESSOR of this fact, will subsist the responsibilities of THE LESSEE agreed upon in the present contract, if it is determined that the damage has been caused by any act that is attributable to shock, overload, abnormal, or inappropriate use of the bicycle, etc.

In the event that the damage was not the responsibility of THE LESSEE, THE LESSOR is obliged to replace the said bicycle with another corresponding one in optimal rental and condition of use, in the shortest delay, following THE LESSEE reporting the issue.


SEVENTEENTH: For any complaint, claim, or nonconformity, THE LESSEE may contact THE LESSOR's telephone numbers or show up in person at the latter's address, on the days and hours of service operations that appear on the front of this contract.


EIGHTEENTH: Any controversy that may arise regarding the interpretation or fulfillment of this Agreement, notwithstanding the foregoing, the parties will submit to the Jurisdiction of the competent Courts.

IMPORTANT DETAILS
PROVISIONS REGARDING AGE: The minimum age to rent in Mexico is 18 years.

ADDITIONAL REQUIREMENTS: COOL BIKES reserves itself the right to decline a specific bike rental if any of the rental requirements and conditions are not met.

RATES AND PAYMENT CONDITIONS

IN GENERAL: All credit cards from internationally recognized credit card companies are accepted - such as American Express, Eurocard/ Mastercard and Visa. The means of payment must be issued in the name of the driver and be valid at the time of rental and delivery of the bicycle. Only credit cards with the cardholder's name printed on them will be accepted. Cool bikes will not accept prepaid cards, debit cards (visa electron), checks or cash. The main driver must present their credit card, passport and identification at the time and place of rental and delivery of the bike.

PREPAID RATE: The driver's information and payment details are recorded when making the reservation and are not modifiable. The person renting / picking up the bike must be the holder of the credit card indicated and used for payment of the rental. The client must show up at Cool Bikes counter to pick up the bike, with a payment card that must be valid at that time in order to proceed, and will be subject to the above payment conditions. In case of modifications to the reservation, no refunds will be made for non-collection of the bike, or late collection of the bike or for returning the bike before the agreed upon time.

SPECIAL RENTAL INFORMATION FOR PREPAID RATE RESERVATIONS

MODIFICATION OF THE RESERVATION: A modification or cancellation of the reservation can only be done at least 48 hours before the corresponding prepaid rental day, assuming a charge of 50% of the value of the reservation. in the event of a price difference, no refund on the prepaid amount will be made.

NOT PICKED UP: In the case that picking up the bike is not realized at the agreed time, the amount that was paid in advance will be withheld.

MECHANICAL FAILURE: In case of mechanical failure, the client cannot and will not leave the bicycle unattended or abandoned, and shall notify the company and THE LESSOR so that they can take the proper measures and remediate the issue.

ADDITIONAL: Traffic fines, road infractions, towing expenses, administrative expenses, police storage expenses and any other expense due to the user's negligence will not be THE LESSOR's responsibility and the client will be held liable and will have to cover the corresponding fees within and outside of the lease period.

REGULATIONS AND TRAFFIC LAWS: The client is responsible for driving the bicycle at all times during the rental period with cool bikes, until it is retrieved, while complying with federal, state and local traffic regulations and laws, such as: not driving under the influence of alcohol or drugs, following rules of school zones, not crossing any red lights, use of appropriate and safe parking spaces. In case of fine due to non-compliance with Mexican laws, the user must cover the costs and legal fees that might be generated.

COLLECTION OF DAMAGES OR ADDITIONAL FEES: The charges generated by concepts of repair or any other potential additional fees generated by a clause stated in the contract, if applicable, will be processed directly with the payment method initially provided by the client, without requiring prior notice of the said charges. The repair shops will be chosen by cool bikes considering that the bike has to return in optimal condition in order to be rendered fit for rental and commercial use again in a timely manner.

The above information is only a summary and is subject to all provisions, limitations and exceptions of the rental agreement.

 

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

SPANISH

PRIMERA: El Objeto del presente contrato consiste en que LA ARRENDADORA otorga el uso personal y temporal de la bicicleta señalada en el anverso del presente contrato a LA ARRENDATARIA, mediante el pago del precio de arrendamiento que se establece en el anverso del presente contrato.

SEGUNDA: LA ARRENDADORA entrega en arrendamiento a LA ARRENDATARIA cuyo nombre aparece en el anverso del presente contrato la bicicleta objeto de este contrato, el cual se encuentra en condiciones mecánicas y de condición normal consignadas en el inventario respectivo, con el contador de kilometraje sellado y en condiciones normales de uso, con sus accesorios completos, pactando las partes que la bicicleta arrendada se destinará única y exclusivamente al transporte de LA ARRENDATARIA y solo podrá ser manejado por LA ARRENDATARIA y que se mencionan al anverso del contrato, obligándose aquella a impedir que otra persona haga uso de la bicicleta arrendado. Así mismo, LA ARRENDATARIA recibe, salvo defectos ocultos, a su entera satisfacción, la bicicleta de referencia y se obliga a pagar a LA ARRENDADORA a la terminación del contrato y a precios de mercado, el o los faltantes accesorios y partes de la bicicleta que recibe en el momento de la entrega del mismo.

TERCERA: El término forzoso de este Contrato de Arrendamiento está señalado en el anverso del mismo y nunca se considerará prorrogado por ninguna de las partes, sin que conste la voluntad de las mismas, en un nuevo contrato de arrendamiento.

CUARTA: Las Características, condiciones, refacciones y documentos generales de la bicicleta que LA ARRENDADORA entrega en este acto a LA ARRENDATARIA se encuentran descritas en el inventario detallado en el anverso del presente contrato, que forma parte integrante del presente documento.

QUINTA: LA ARRENDATARIA pagará como precio del arrendamiento de la bicicleta el estipulado en el anverso del presente, mediante tarjeta bancaria o cualquier otra forma de pago que acepte LA ARRENDADORA, en el lugar donde se celebró el contrato. El precio total del arrendamiento se calculará tomando en cuenta el costo por renta diaria o por horas, de acuerdo a lo pactado por las partes en el anverso del contrato y el mismo se causará desde el momento en que se firma este contrato, en virtud de estar EL ARRENDATARIO, desde este momento, en plena posesión de la bicicleta y hasta la fecha en que lo recibe en devolución, a su entera satisfacción, LA ARRENDADORA.

SEXTA: LA ARRENDATARIA se obliga a entregar en devolución la bicicleta arrendada con el solo desgaste del uso normal y moderado, precisamente en la fecha y hora convenida, en el domicilio de LA ARRENDADORA en que se hubiere pactado esa devolución, conforme a lo pactado en el anverso del presente contrato. De tal manera que la bicicleta no sufra mayor deterioro por su utilización en condiciones normales. Si la bicicleta no fuere devuelta en el lugar señalado en este Contrato, LA ARRENDATARIA, deberá obtener, previamente a esa devolución, la autorización de LA ARRENDADORA y en todo caso, pagará el importe de la renta correspondiente al tiempo que se demore el traslado de la bicicleta al domicilio de LA ARRENDADORA donde le fue entregada la bicicleta, más los gastos comprobables que se causen en dicho traslado, aplicándose en todo caso, la tarifa preestablecida en el anverso del presente contrato.

SEPTIMA: En caso de que LA ARRENDADORA tuviera que ejercer alguna acción legal, para obtener el pago de las prestaciones debidas por LA ARRENDATARIA, o bien para obtener la devolución de la bicicleta cuando legalmente así proceda, la propia LA ARRENDADORA podrá optar por seguir el procedimiento señalado en los Artículos 443, fracción IV, 449, 451 y 452 del Código de Procedimientos Civiles para la Ciudad de México y concordantes en las diferentes ciudades y estados de la Republica Mexicana, a afecto de obtener dentro de la Vía Ejecutiva, el pago de las prestaciones a que se hace referencia anteriormente y/o la devolución de la bicicleta o por el procedimiento que corresponda en contra de LA ARRENDATARIA, en la vía penal, en caso de retención o disposición indebida de la bicicleta arrendada.

OCTAVA: LA ARRENDATARIA entregará en las Oficinas de LA ARRENDADORA un depósito por la suma indicada en el anverso de este contrato, en garantía del cumplimiento fiel y puntual de todas y cada una de sus obligaciones. LA ARRENDADORA expedirá un recibo por concepto de dicho depósito, que contendrá cuando menos el nombre o razón social de la misma, fecha, importe del depósito, nombre y firma de la persona que lo recibe y que servirá de comprobante, para que una vez terminado el arrendamiento respectivo, dicho depósito sea devuelto o bien se aplique como pago del saldo, si lo hubiere. LA ARRENDATARIA faculta de manera expresa a LA ARRENDADORA para que disponga total o parcialmente del depósito antes mencionado para cobrarse previa comprobación de ello, las prestaciones estipuladas, la reposición de faltantes y la reparación de desperfectos, en la inteligencia de que si el depósito resultase insuficiente para cubrir las sumas adeudadas a LA ARRENDADORA, ésta podrá reclamar el pago judicialmente.

NOVENA: la bicicleta arrendada no podrá salir de los límites del territorio de tulum y solidaridad , sin el previo consentimiento que, por escrito, en su caso otorgue LA ARRENDADORA, estando facultada la misma, en caso de incumplimiento a lo establecido en la presente cláusula, a obtener la posesión de la bicicleta de inmediato, en las condiciones y estado en que se localice, siendo esto causal, de rescisión del presente contrato, por lo que LA ARRENDATARIA, será responsable de los gastos que se generen para la recuperación de la bicicleta.

DÉCIMA: Son obligaciones de LA ARRENDATARIA y en su caso, de los conductores autorizados por LA ARRENDADORA.

1. Conducir la bicicleta arrendada, respetando los Reglamentos y Leyes de Tránsito Federal, Estatal o Local.
2. No manejar la bicicleta en estado de ebriedad o bajo la influencia de drogas.
3. No hacer uso de la bicicleta en forma lucrativa ni subarrendar.

4. No sobrecargar la bicicleta con relación a su resistencia o capacidad normal.
5. Mantener la bicicleta apagada y salvaguardando en un lugar vigilando cuando se deja estacionado.
6. No conducir en la bicicleta materiales explosivos o inflamables, drogas o estupefacientes, o cualquier sustancia prohibida/ilegal.
7. LA ARRENDADORA NO RESPONDERÁ POR ACCIDENTES QUE SUCEDAN CON EL USO DE LA BICICLETA INCLUSIVE EL FALLECIMIENTO DEL CONDUCTOR O ACOMPAÑANTE .

8. Pagar el importe de las sanciones que le fueran impuestas por violación a los Reglamentos de Tránsito o cualquier otra Reglamentación pudiéndose efectuar, por parte de LA ARRENDATARIA, el cobro de estos cargos en el mismo momento en que se cubra el importe de la renta correspondiente y las demás prestaciones o posteriormente.
9. En general, no utilizar la bicicleta en forma diferente o con fines distintos de los estipulados en el presente Contrato, y responsabilizarse de la posesión del mismo.

DÉCIMA PRIMERA: LA ARRENDATARIA RESPONDERÁ POR:

1.- Daños a terceros en sus bienes o en su persona ocasionados con la bicicleta.
2.- Daños a las personas que viajan en la bicicleta.
3.- Daños que sufra la bicicleta en el tiempo que el mismo se encuentre en posesión física o legal.
4.- Actos y hechos ilícitos cometidos con la bicicleta o dentro de la misma.

DÉCIMA SEGUNDA: Si durante la vigencia del presente Contrato, la bicicleta objeto del mismo, sufriera algún accidente vehicular, daño causado por caso fortuito o robo total, LA ARRENDATARIA deberá dar aviso el mismo día y momento en que tenga conocimiento del hecho, tanto a LA ARRENDADORA, como a las Autoridades competentes que deban conocerlos, el retardo en el aviso se considera incumplimiento del presente contrato y genera a cargo de LA ARRENDATARIA la responsabilidad de indemnizar a LA ARRENDADORA por los daños que haya sufrido por causa de dicho retardo.

DÉCIMA TERCERA: La responsabilidad de LA ARRENDATARIA por causas imputables a la misma, independientemente de lo estipulado en la Cláusula anterior, en caso de robo total, es el valor de venta comercial, al momento del siniestro.

DÉCIMA CUARTA: LA ARRENDATARIA deberá de responder por daños a personas o cosas, daños de la bicicleta arrendada y daños sufridos por personas que viajen en la misma bicicleta, así como robo total.

DÉCIMA QUINTA: La ARRENDADORA no es responsable de objetos personales olvidados por la ARRENDATARIA dentro de la bicicleta, ni en sus oficinas. Favor de revisar cuidadosamente sus objetos personales antes de la devolución y de salir de nuestras instalaciones.

DÉCIMA SEXTA: De ocurrir algún desperfecto mecánico o eléctrico a la bicicleta, LA ARRENDATARIA deberá comunicar este hecho inmediatamente a LA ARRENDADORA, subsistiendo en todo caso las responsabilidades a cargo de LA ARRENDATARIA en caso que el desperfecto haya sido originado por algún acto que le sea imputable, como golpe, sobrecarga, uso anormal del mismo, etc.

En caso que el desperfecto no haya sido responsabilidad de LA ARRENDATARIA, LA ARRENDADORA está obligada a sustituir dicha bicicleta por otro en buen estado, a la brevedad posible, posteriormente al momento en que LA ARRENDATARIA haya hecho saber de su descompostura.

DÉCIMA SÉPTIMA: Para cualquier queja, reclamación, o inconformidad, LA ARRENDATARIA podrá comunicarse a los teléfonos de LA ARRENDADORA o bien presentarse personalmente en el domicilio de esta última, en días y horarios de atención al público que aparecen en el anverso del presente contrato.

DÉCIMA OCTAVA : cualquier controversia que se suscite sobre la interpretación o cumplimiento del presente Contrato, sin perjuicio de lo anterior, las partes se someten a la Jurisdicción de los Tribunales competentes.

DOCUMENTOS IMPORTANTES

DISPOSICIONES RELATIVAS A LA EDAD: La edad mínima para realizar un alquiler en México es de 18 años.

REQUISITOS ADICIONALES: COOL BIKES se reserva el derecho de declinar el alquiler de alguna bicicleta en específico si cualquiera de nuestros requisitos de alquiler no se cumplen.

TARIFAS Y CONDICIONES DE PAGO

EN GENERAL: Se aceptan todas las tarjetas de crédito de las entidades de tarjetas de crédito internacionalmente reconocidas - como American Express, Eurocard/ Mastercard y Visa. El medio de pago debe ser emitido a nombre del conductor y ser válido al momento de la entrega de la bicicleta. Se aceptan sólo tarjetas de crédito que tengan impreso el nombre del tarjetahabiente. No aceptamos tarjetas prepago, tarjetas de débito (visa electron), cheques ni efectivo. El conductor principal debe de presentar su tarjeta de crédito, pasaporte e identificación al momento de la entrega de la bicicleta.

TARIFA PREPAGO: El conductor y los datos de pago se registran al realizar la reserva y no son modificables. La persona que alquile / recoja la bicicleta debe ser el titular de la tarjeta de crédito indicada. Ésta debe presentarse en el mostrador de cool bikes al recoger la bicicleta y ser válida en ese momento y estará sujeta a las condiciones de pago anteriores. En caso de modificaciones a la reserva, no se realizan reembolsos por no recogida, por recogida tardía de la bicicleta o por devolución de la bicicleta antes de tiempo.

INFORMACIÓN ESPECIAL SOBRE EL ALQUILER PARA RESERVAS DE TARIFAS PREPAGO

MODIFICACIÓN DE LA RESERVA: Para la modificación o cancelación de la reserva es necesario realizarla mínimo 48 horas antes de la fecha de alquiler, suponiendo un cargo del 50% del valor de la reserva. No se efectuará ningún reembolso de la cantidad ya abonada/prepagada en caso de surgir una diferencia de precio.

NO RECOGIDA: Al no recoger la bicicleta a la hora acordada, se retendrá la cuantía que se había pagado por adelantado.

FALLA MECÁNICA: En caso de falla mecánica el cliente no puede dejar la bicicleta abandonada, tendrá que notificar a la compañía para que pase por ella y haga un cambio de la misma.

ADICIONALES: Multas de tránsito, infracciones, gastos de grúas, gastos administrativos, gastos de almacenamiento policiaco y cualquier otro gasto debido a negligencia del usuario no están incluidas en este contrato y el cliente debe cubrir los gastos dentro o fuera del periodo del arrendamiento.

REGULACIONES Y LEYES DE TRÁNSITO: El cliente es responsable de conducir en todo momento durante el periodo de arrendamiento con cool bikes cumpliendo las regulaciones y leyes de tránsito federales, estatales y locales, tales como: no conducir bajo efectos de alcohol o drogas, seguir reglas de zonas escolares, no cruzar cualquier luz roja, uso de apropiados y seguros espacios para estacionarse. En caso de cualquier multa debido al incumplimiento de las leyes mexicanas el usuario debe cubrir los costos y honorarios de abogados que se causen.

COBRO DE DAÑOS O ADICIONALES: Los cargos generados por conceptos de reparación o algún otro adicional en el contrato se realizarán directamente en el método de pago proporcionado por el cliente; sin ser necesario el aviso previo de dichos cargos. Los talleres de reparación utilizados son elegidos por cool bikes considerando que la bicicleta esté lo más pronto posible en condiciones de ser utilizada de nueva cuenta.

La información anterior es solamente un resumen y está sujeto a todas las disposiciones, limitaciones y excepciones del contrato de arrendamiento.

 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

FRENCH

 

PREMIER : L'objet de ce contrat est que LE BAILLEUR accorde l'usage personnel et temporaire du vélo indiqué au recto du présent contrat au LOCATAIRE, qui en payera l’usage au prix de location établi au recto du présent contrat selon les conditions stipulées dans le présent contrat.

DEUXIÈMEMENT : LE BAILLEUR loue au LOCATAIRE dont le nom figure au recto du présent contrat, le vélo, objet du présent contrat, qui est dans un état mécanique optimal tel qu'indiqué dans l'inventaire respectif, avec le compteur kilométrique tamponné et dans des conditions normales et optimales d'utilisation, avec ses accessoires complets. Les parties convenant que le vélo loué servira uniquement et exclusivement au transport du LOCATAIRE et ne pourra être manipulé que par LE LOCATAIRE mentionné au recto du contrat, qui par la présente s’engage à être l’unique utilisateur du vélo durant sa location. De plus, LE LOCATAIRE reçoit, à son entière satisfaction, le vélo de référence en entièreté et s'engage à le retourner dans son état original sans quoi il devra payer AU BAILLEUR en fin de contrat et au prix du marché, les accessoires et pièces qui seraient manquants ou brisés au moment du retour du vélo au BAILLEUR.

TROISIÈME : La durée obligatoire de ce contrat de location est indiquée au recto de celui-ci et ne sera jamais considérée comme prolongée par l'une des parties, sans que cela soit déclaré formellement, dans un nouveau contrat de location.

QUATRIEME : Les caractéristiques, conditions, pièces de rechange et documents généraux du vélo que LE BAILLEUR remet dans cet acte au LOCATAIRE sont décrits dans l'inventaire détaillé au recto du présent contrat, qui fait partie intégrante de ce document.

CINQUIEME : LE LOCATAIRE paiera à titre de prix de location du vélo le prix stipulé au recto des présentes, par carte bancaire ou tout autre moyen de paiement accepté par LE LOUEUR. Le paiement sera octroyé sur les lieux et au moment de la de signature du présent contrat. Le prix total de la location sera calculé en tenant compte du coût de la location journalière ou horaire, tel que convenu par les parties au recto du présent contrat et sera comptabilisé postérieurement à la signature du présent contrat en vertu du LOCATAIRE , à partir du moment où le LOCATAIRE prend pleine possession du vélo, jusqu'à la date et l’heure auxquelles il sera restitué au BAILLEUR, à l'endroit approprié et dans les conditions stipulées par se contrat, à l'entière satisfaction
 du BAILLEUR.

SIXIÈME : LE LOCATAIRE s'engage à restituer le vélo loué avec une usure normale et modérée, précisément à la date et à l'heure convenues, à l'adresse du BAILLEUR où cette restitution a été entendue, conformément à l'accord figurant au début du présent contrat, de manière à ce que le vélo ne subisse aucune détérioration anormale considérant une utilisation normale, approprié et responsable dans le respect des conditions et obligations stipulées dans le présent contrat. Si le vélo n'est pas restitué à l'endroit indiqué dans le présent Contrat, LE LOCATAIRE devra avoir obtenu, préalablement à cette restitution, l'autorisation du BAILLEUR et, dans tous les cas, devra verser la somme totale correspondant aux tarifs et coûts de location basés sur le taux préétabli au recto du présent contrat appliqué au laps de temps écoulé pendant lequel le transfert du vélo est retardé jusqu’au moment du retour du vélo à l’adresse du BAILLEUR où le vélo a été livré initialement audit LOCATAIRE, plus des frais supplémentaires exigibles, le cas échéant.

SEPTIÈME : Dans le cas où LE BAILLEUR devait exercer une action en justice pour obtenir le paiement des prestations dues par LE LOCATAIRE, ou pour obtenir la restitution du vélo lorsque le cas échéant, LE BAILLEUR pourra lui-même choisir de suivre la procédure indiquée dans les articles suivants: Article 443, section IV, et Articles 449, 451 et 452 du Code de procédure civile de Mexico et concordants dans les différentes villes et États de la République mexicaine afin de recouvrer le paiement des prestations visées ci-dessus et/ou la restitution du vélo ou par la procédure correspondante contre LE LOCATAIRE, dans le cadre d'une procédure pénale, en cas de rétention ou d'aliénation abusive du vélo loué.


HUITIÈME : LE LOCATAIRE remettra une caution aux bureaux du BAILLEUR du montant indiqué au recto du présent contrat, en garantie de l'exécution fidèle et ponctuelle de chacune de ses obligations. LE BAILLEUR délivrera un reçu pour ledit acompte, qui contiendra au moins le nom ou la raison sociale de celui-ci, la date, le montant de l'acompte, le nom et la signature de la personne qui le reçoit. Ce qui servira de preuve, de sorte qu'une fois terminé le bail en question, ledit dépôt sera retourné en entièreté, ou bien appliqué comme paiement du solde, le cas échéant. LE LOCATAIRE autorise expressément LE BAILLEUR à disposer du montant total ou d’une partie de ladite caution pour encaisser, le cas échéant, après vérification, les prestations prévues pour le remplacement des accessoires manquants et\ou la réparation des dégâts ou dommages, considérant que si la caution se révélait insuffisante pour couvrir les sommes dues au BAILLEUR, que ce dernier pourra en réclamer judiciairement le recouvrement.



NEUVIEME: Le LOCATAIRE accepte que le vélo loué ne peut pas quitter les limites du territoire de Tulum et du quartier de Solidarité, sans le consentement, préalablement et formellement obtenu et écrit, le cas échéant, accordé par LE BAILLEUR, étant habilité, en cas de non-respect des dispositions de la présente clause , de reprendre immédiatement possession du vélo, dans les conditions et l'état où il se trouve, ce qui constitue un motif de résiliation du présent contrat, pour lequel LE LOCATAIRE sera responsable des frais générés pour la récupération du Vélo, le cas échéant.




DIXIÈME : Ci-dessous sont stipulées les obligations du LOCATAIRE et, le cas échéant, des conducteurs autorisés par LE BAILLEUR.

1. Conduire le vélo loué en respectant les lois et réglementations fédérales, nationales ou locales en matière de circulation.

2. Ne pas conduire le vélo en état d’ébriété ou sous l'influence de drogues. 
 3. Ne pas utiliser le vélo à des fins lucratives ou le sous-louer.
4. Ne pas surcharger le vélo par rapport à sa résistance ou capacité normale.

5. Gardez le vélo éteint quand il est stationné et mettez-le à l'abri dans un endroit où il est sécurisé par un cadenas selon les instructions données lorsqu'il est laissé en stationnement ou sans surveillance.

6. Ne pas conduire en possession de matériaux explosifs ou inflammables, de drogues ou de stupéfiants, ou toute substance interdite/illégale lors de l’utilisation du vélo.


7. LA SOCIÉTÉ DE LOCATION NE SERA PAS RESPONSABLE DES ACCIDENTS SURVENANT AVEC L'UTILISATION DU VÉLO, Y COMPRIS LA MORT DU CONDUCTEUR OU DE L'ACCOMPAGNATEUR.


8. Veiller à payer le montant des sanctions imposées pour violation du Code de la route ou de tout autre règlement, le cas échéant, par LE LOCATAIRE, la perception de ces charges sera requise et exigée au même moment où le montant de la location sera payé. LE LOCATAIRE sera tenu responsable de ces charges pendant, ainsi qu'au terme du présent contrat.

9. De manière générale, en tant que LOCATAIRE, vous vous engagez à ne pas utiliser le vélo d'une manière anormale ou inappropriée ou à des fins autres que celles stipulées dans le présent Contrat, et vous acceptez que vous êtes tenu responsable de sa possession et de le retourner AU BAILLEUR dans son état et ses conditions originales et initiales.

ONZIÈME : LE LOCATAIRE SERA RESPONSABLE :
1.- Dommages à des tiers dans leurs biens ou dans leur personne causés avec le vélo.
2.- Dommages aux personnes voyageant à vélo.
3.- Les dommages subis par le vélo alors qu'il est en possession physique ou légale. 4.- Actes et faits illicites commis avec le vélo ou à l'intérieur de celui-ci.

DOUZIÈME : Si, pendant la durée de validité du présent contrat, le vélo objet du présent contrat subit un accident de la route, des dommages causés par un cas fortuit ou un vol total, LE LOCATAIRE devra en informer le jour même et à l'heure même où il prend connaissance du fait , l'évènement ou le sinistre en question, le cas échéant, tant au BAILLEUR, qu'aux Autorités compétentes qui se doivent d'en prendre connaissance. Tout retard d'aviser sera considéré comme une rupture du présent contrat et génèrera la responsabilité du LOCATAIRE d'indemniser LE BAILLEUR
pour les dommages qu'il a subis du fait dudit retard, sinistre, événement ou vol total, le cas échéant.

TREIZIÈME : La responsabilité du LOCATAIRE pour les causes qui lui sont imputables, quelles que soient les stipulations de la Clause précédente, en cas de vol total, est la valeur commerciale de vente de l’objet du présent contrat, au moment du sinistre ou du vol.

QUATORZIÈME : LE LOCATAIRE est responsable des dommages aux personnes ou aux choses, des dommages au vélo loué lui-même et des dommages subis par les personnes voyageant sur le même vélo, ainsi que du vol total.

QUINZE : Le BAILLEUR n'est pas responsable des objets personnels oubliés par le LOCATAIRE à l'intérieur du vélo, ou dans les succursales de location. Veuillez vous assurer d’Avoir vos effets personnels avant de rendre le vélo et de quitter les installations.



 


SEIZIÈME: Si un dommage mécanique ou électrique survient au vélo pendant son

usage lors de la location, LE LOCATAIRE doit en informer immédiatement LE BAILLEUR. Le cas échéant, subsisteront en tout cas les responsabilités du LOCATAIRE dans le cas où le dommage aurait été causé par tout acte imputable, tel que choc, surcharge, ou utilisation anormale, irresponsable,inappropriée ou inadaptée du vélo, objet du présent contrat, etc.

Dans le cas où le dommage ou le dysfonctionnement ne serait pas de la responsabilité du LOCATAIRE, LE BAILLEUR est tenu de remplacer ledit vélo par un autre en état optimal de fonctionnement, dans les meilleurs délais, postérieurement au moment où LE LOCATAIRE a signalé la dite panne ou problème.

DIX-SEPTIÈME : Pour toute réclamation ou non-conformité, LE LOCATAIRE pourra contacter les numéros de téléphone du BAILLEUR ou se présenter personnellement à l'adresse de ce dernier, aux jours et aux heures d'ouverture au service au public figurant au recto du présent contrat.

DIX-HUITIÈME : Dans le cas échéant, toute controverse survenant en lien avec l'interprétation ou l'exécution du présent Contrat, nonobstant ce qui précède, les parties seront soumises à la Juridiction des Tribunaux compétents.

DÉTAILS IMPORTANTS

DISPOSITIONS CONCERNANT L'ÂGE : L'âge minimum pour louer au Mexique est de 18 ans.

EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES : COOL BIKES se réserve le droit de refuser une location de vélo spécifique si l'une des exigences de location n'est pas satisfaite.

TARIFS ET CONDITIONS DE PAIEMENT

EN GÉNÉRAL : Toutes les cartes de crédit des sociétés de cartes de crédit reconnues internationalement sont acceptées - telles que American Express, Eurocard/Mastercard et Visa. Le moyen de paiement doit être émis au nom du conducteur et être valable et avoir une date valide au moment de la livraison du vélo. Seules les cartes de crédit avec le nom du titulaire imprimé dessus seront acceptées. Nous n'acceptons pas les cartes prépayées, les cartes de débit (visa électron), les chèques ou les espèces. Le conducteur principal devra présenter sa carte de crédit, son passeport et sa pièce d'identité pour procéder à la location et pour prendre possession du vélo.

TARIF PRÉPAYÉ : Les coordonnées du conducteur et du paiement sont enregistrées lors de la réservation et ne sont pas modifiables. La personne qui loue/récupère le vélo devra être titulaire de la carte de crédit indiquée. Celui-ci devra se présenter au comptoir de Coolbikes suite à la transaction pour procéder à la prise en charge du vélo, avec un mode de paiement qui se doit d'être valable à ce moment-là, et qui sera soumis aux conditions de paiement mentionnées ci-dessus. En cas de modification de la réservation, aucun remboursement ne sera émis pour ne pas avoir récupéré le vélo précédemment réservé, ou pour la prise en possession tardive du vélo, ou encore pour restitution du vélo avant l'heure déterminée par ledit contrat.



NFORMATIONS SPÉCIALES SUR LA LOCATION POUR LES RÉSERVATIONS PRÉPAYÉES


MODIFICATION DE LA RÉSERVATION: Pour la modification ou l'annulation de la réservation, il est nécessaire de procéder au moins 48 heures avant la date de location, moyennant une charge de 50% de la valeur de la réservation. Aucun remboursement du montant déjà payé/prépayé ne sera effectué en cas de différence de prix.


NON RÉCUPÉRÉ : En ne récupérant pas le vélo à l'heure convenue, le client accepte que le montant qui avait été payé à l'avance soit retenu.

PANNE MÉCANIQUE : En cas de panne mécanique, le client ne peut pas laisser le vélo à l'abandon, il devra en aviser LE BAILLEUR afin que celui-ci puisse l'examiner et faire le remplacement du Vélo ou des pièces, causant le dysfonctionnement, le cas échéant. LE LOCATAIRE demeure responsable du vélo en tout temps jusqu'au moment ou la restitution du Vélo est formellement complétée,jusqu'à ce que le vélo soit à nouveau en possession du BAILLEUR.

ADDITIONNEL : LE BAILLEUR n'est pas responsable des amendes de circulation, les infractions, les frais de remorquage, les frais administratifs, les frais d'entreposage de la police et toute autre dépense due à la négligence de l'utilisateur le client demeure responsable et imputable de toutes dépenses associées a ces mentions en tout temps, pendant ou en dehors de la période de location, le cas échéant.

RÈGLEMENTS ET LOIS DE CIRCULATION : Le client est responsable, à tout moment pendant la période de location, de conduire les vélos Cool bikes du présent contrat en se conformant aux réglementations et lois fédérales, nationales et locales en matière de circulation, telles que : ne pas conduire sous l'influence de l'alcool ou de

drogues, suivre les règles de zones scolaires, ne franchir aucun feu rouge, faire l'utilisation de places de stationnement appropriées et sécuritaires dans le respect du code routier prévu par la loi et des conditions et obligations prévues par ce contrat. En cas d'amende due au non-respect des lois mexicaines, ou des obligations prévues dans ce contrat, l'utilisateur devra couvrir les frais encourus et les frais juridiques occasionnés.

RECOUVREMENT DES DOMMAGES OU FRAIS SUPPLÉMENTAIRES :
Les frais générés par les concepts de réparation ou tout autre supplément associé aux clauses stipulées par le présent contrat seront acquittés directement avec le mode de paiement fourni par le client initialement ; sans qu'un avis préalable de tels frais ne soit requis. Les ateliers de réparation utilisés seront choisis par cool bikes considérant que le vélo se doit d’être examiné et réhabilité aux conditions initiales et optimales de location dans les plus brefs délais.

Les informations ci-dessus ne sont qu'un résumé et seront soumises à toutes les dispositions, limitations et exceptions du contrat de location.